Казусы перевода
В настоящее время существует проблема корректного перевода вывесок и названий различного ряда товаров и услуг. По крайней мере не встречаются ни статей, ни брошюр с рекомендациями для изготовителей вывесок.
Решение находят в Яндекс. Переводчике, что приводит к различным казусным ситуациям, что вызывает недовольство у носителей марийского языка, считающих это явным неуважением.
Приведем примеры:
Магазин конфет — КЕВЫТЫШ КАМПЕТ — правильно «КАМПЕТ КЕВЫТ»
МАГАЗИН У ДОМА — ПӦРТЫШТ ВОКТЕНАК КЕВЫТЫШТ — правильно «ПӦРТ ВОКТЕНЫСЕ КЕВЫТ«
Лавка крафтового пива — ПУРЫМО ОЛЫМБАЛЫМ КРАФТОВЫЙ — наш вариант перевода «Крафт пура лапке/ Крафт пура кевыт«, как вариант «Шке шолтымо пура кевыт»
Как решить проблему неверного перевода
Мы решили составить максимально полный список всех вывесок и указателей. Каждый может принять в этом участие, предложить свой перевод,
Пишите комментарии в таблице по ссылке.
Секрет того, чтобы добиться чего-то – начать.
Марк Твен
Помочь с переводом
(даже 5 минут вашего времени принесут пользу)
- Принимайте во внимание, что неправильный перевод может войти в обиход и исказить изначальное значение.
- Недостаточно прямого перевода с русского языка, т.к. много слов было заимствовано с других языков.
- Обратите внимание на то, как были образованы новые слова (неологизмы) в других языках, например, финском.
Услуги населению
| УСЛУГИ НАСЕЛЕНИЮ | марийский язык | варианты, неологизмы |
| РЕСТОРАН | СИЙГУДО | |
| КАФЕ | Сийгудо, кафе | |
| БАР | БАР | |
| ПИЦЦЕРИЯ | Пиццерий | |
| СУШИ | Кол мелна | |
| БУРГЕРНАЯ | Бургерсий | |
| НОЧНОЙ КЛУБ | ЙӰД КЛУБ | Йӱдканыш клуб |
| КАРАОКЕ КЛУБ | Ярамуро клуб | |
| БИЛЬЯРД | БИЛЬЯРД | Билйард |
| ШАУРМА | ШАУРМА | |
| ХОТ-ДОГ | ||
| КИОСК | КИОСК | |
| БОУЛИНГ | БОУЛИНГ | |
| КИНОТЕАТР | КИНОТЕАТР | |
| АКВАПАРК | Вӱд парк | Вӱд парке |
| РЕСТОРАН С САМООБСЛУЖИВАНИЕМ | Шке-сийлыме сийгудо (ресторан) | |
| БЛИННАЯ | Мелнагудо | |
| ЧАЙНАЯ | Чайгудо | |
| СТОЛОВАЯ | Кочмывер | |
| КОФЕЙНЯ | Кофегудо | |
| КОФЕ С СОБОЙ | Кофе йолвалне / Кофе пелен | |
| НАПИТКИ | йӱыш | |
| ЕДА НА ВЫНОС | Луктын пуымо кочкыш | |
| ТРУ КОСТ (TRUE COST) | Чын ак | Тӱрыс акан |
| РЫБНЫЙ РЕСТОРАН | Кол сийгудо | |
| Домашняя кухня | Суртысо/Мӧнгысӧ кочкыш |
МАГАЗИНЫ
| ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР | Сатулымо рӱдер, сату рӱдер, кугу кевыт | |
| МОЛЛ | ||
| ТОРГОВЫЙ РЯД | Сату рат | |
| ЛАВКА | Лапке | |
| ШОУРУМ | Ончер | |
| РЫНОК | Пазар | |
| МАГАЗИН НИЗКИХ ЦЕН | Шулдо сату | Шулдо сату кевыт |
| МАГАЗИН БРЕНДОВОЙ ОДЕЖДЫ | Бренд товыра лапке | Бренд вургем кевыт |
| СЕМЕЙНЫЙ МАГАЗИН | Еш кевыт | |
| ДИСКОНТ ЦЕНТР | Дисконт рӱдер | |
| ДИСКАУНТЕР | ||
| МАГАЗИН ВЕРХНЕЙ ОДЕЖДЫ | Ӱмбал Вургем кевыт | Ӱмбалчиме вургем кевыт |
| МАГАЗИН НИЖНЕГО БЕЛЬЯ | Йымал вургем кевыт | Кӧргӧчиме вургем кевыт |
| СПОРТИВНЫЙ МАГАЗИН | Спорт кевыт | Спорт сату |
| БОЛЬШИЕ РАЗМЕРЫ | Кумда кугытан/размеран | |
| ДЕСТКИЙ МАГАЗИН | Йочакевыт | |
| МАГАЗИН ФИКСИРОВАННЫХ ЦЕН | Негызле ак кевыт | |
| МАГАЗИН МУЖСКОЙ ОДЕЖДЫ | Пӧрьеҥ вургем кевыт | |
| МАГАЗИН РЯДОМ С ДОМОМ | Лышыл кевыт | Порт воктенысе кевыт |
| ТРИКОТАЖ | Пидме вургем кевыт | |
| ЮВЕЛИРНЫЙ МАГАЗИН | Шергакан сӧрастарыш кевыт/ Алчан кевыт | |
| БИЖУТЕРИЯ | Бижутерий | |
| СУПЕРМАКЕТ | Кумда (кугу) кевыт | Супермаркет |
| ПРОДУКТОВЫЙ МАГАЗИН | Кочкыш сату | Йӧрвар кевыт |
| МАГАЗИН МОЛОЧНЫХ ПРОДУКТОВ | Шӧр-торык сату | Шӧрвар кевыт |
| ФЕРМЕРСКИЕ ПРОДУКТЫ | Ялысе кочкыш сату | Ялче сату |
| МАГАЗИН ТКАНЕЙ | Куымо сату | Куэм кевыт |
| МАГАЗИН СУМОК | Чондай кевыт | |
| МАГАЗИН ОБОЕВ | ||
| МАГАЗИН СЛАДОСТЕЙ | Тамле кочкыш (кевыт) | Тамле-тӱмлӧ |
| ОВОЩИ ФРУКТЫ | Пакча-саска кевыт | Емыж-саска |
| МАГАЗИН ГОЛОВНЫХ УБОРОВ | Вуеш чийыме сату | Вуйчием кевыт |
| ЧАЙНЫЙ МАГАЗИН | Чай кевыт | |
| ЧАЙНАЯ ЛАВКА | Чай кевыт,чай лапке | |
| СТРОИТЕЛЬНЫЙ МАГАЗИН | Чоҥаш йорышӧ сату | Чоҥымаш сату кевыт |
| СТРОИТЕЛЬНЫЙ РЫНОК | Чоҥымаш сату пазар | |
| МАГАЗИН КОЛГОТОК | Чулка кевыт | |
| МАГАЗИН НОСКОВ | Пижгер кевыт | Чулкавуй кевыт |
| МАГАЗИН РЕМНЕЙ | Ш’што’ сату | Кӱзанӱштӧ кевыт |
| БУТИК | Изи кевыт | Лапке |
| ХОЗЯЙСТВЕННЫЙ МАГАЗИН | Пӧрт ӱзгар сату | Сурт ӱзгар кевыт |
| МАГАЗИН ПРЯЖИ И РУКОДЕЛИЯ | Кидпашалык сату | |
| МАГАЗИН РУКОДЕЛИЯ | кидпаша кевыт | Кудпаша сату кевыт |
| МАГАЗИН ПОСУДЫ | кӱмыж-совла кевыт | Атышӧр кевыт |
| МАГАЗИН ИНСТРУМЕНТОВ | Ачалыме ӱзгар кевыт | Тарман сату кевыт |
| МАГАЗИН ПОДАРКОВ | Пӧлек кевыт | |
| УПАКОВКА ПОДАРКОВ | Пӧлек-танкыж кевыт | |
| МАГАЗИН ТЕЛЕФОНОВ | Телефон кевыт | |
| ЗООМАГАЗИН | Вольык ончышын кевыт | Пӧртянлык кевыт |
| РЫБОЛОВНЫЙ МАГАЗИН | Колызын кевыт | Колызо-влаклан кевыт |
| МАГАЗИН АВТОЗАПЧАСТЕЙ, АВТОЗАПЧАСТИ | Автолан у»згар кевыт | Авто-тарман кевыт |
| МАГАЗИН КАНЦТОВАРОВ, КАНЦТОВАРЫ | Тиякын кевыт | Тияклысе кевыт |
| КОНДИТЕСКИЙ МАГАЗИН, КОНДИТЕРСКАЯ | Тамле кочкыш кевыт | |
| КНИЖНЫЙ МАГАЗИН | Книга кевыт | |
| АНТИКВАРНЫЙ МАГАЗИН | Акрет годсо сату кевыт | Антиквар кевыт |
| АВТОМАГАЗИН | Автолан кевыт | Авто кевыт |
| ГАЗЕТНЫЙ КИОСК | Газет лапке | |
| КОМИССИОННЫЙ МАГАЗИН | Ончыч кучылтмо сату | Кучылтмо вургем кевыт |
| СЕКОНД ХЕНД | Тошто вургем кевыт | Секонд хенд |
| ФИРМЕННЫЙ МАГАЗИН | Озан кевыт | |
| ВИННЫЙ МАГАЗИН | Йошкар арака кевыт | |
| МАГАЗИН АЛКОГОЛЬНЫХ НАПИТКОВ | Арака кевыт | Руштык кевыт |
| ПИВНОЙ МАГАЗИН | Сыра кевыт | Пура кевыт |
| ВИНОТЕКА | Йошкар арака | |
| РАЗЛИВНОЕ ПИВО | Сыра | Йоктарыме сыра |
Указатели и таблички на анлийском, русском и марийском языках
| Центральный вход | Вашкапка | |
| BUS STOP | ОСТАНОВКА АВТОБУСА | Чарнывер, шогымо вер |
| CAUTION | ОСТОРОЖНО! | Шеклане! |
| CAUTION: AUTOMOBILE TRAFFIC | БЕРЕГИСЬ АВТОМОБИЛЯ | Аралалт |
| CHECK-IN | РЕГИСТРАЦИЯ | Возалтмаш |
| CHEMIST’S | АПТЕКА | ЭМГУДО |
| CINEMA | КИНОТЕАТР | |
| CLOSED | ЗАКРЫТО | петырыме |
| CURRENCY EXCHANGE | ОБМЕН ВАЛЮТЫ | Окса вашталтыме вер |
| CUSTOMS | ТАМОЖНЯ | |
| DANGER! | ОПАСНОСТЬ! | |
| DEPARTMENT STORE | УНИВЕРСАЛЬНЫЙ МАГАЗИН | |
| DEPARTURE | ОТПРАВЛЕНИЕ/ ВЫЛЕТ | |
| DETOUR | ОБЪЕЗД | |
| DRUGSTORE | АПТЕКА | |
| EMERGENCY EXIT | ЗАПАСНОЙ ВЫХОД | шуйкалыде лекташ |
| ENTRANCE | ВХОД | Пуртык, пурымо вер |
| EXIT | ВЫХОД | Лектык, лекме вер |
| FASTEN SAFETY BELTS! | ПРИСТЕГНИТЕ РЕМНИ! | аралтыш ӱштӧ |
| FIRST AID | СКОРАЯ ПОМОЩЬ | вашкеполыш |
| FIRST AID POST | МЕДПУНКТ | |
| FIRST FLOOR | ВТОРОЙ ЭТАЖ | кокымшо пачаш |
| GENTLEMEN | МУЖСКОЙ ТУАЛЕТ | пӧръеҥтӱгӧ |
| GROUND FLOOR | ПЕРВЫЙ ЭТАЖ | икымше пачаш |
| HAIRDRESSER’S | ПАРИКМАХЕРСКАЯ | ӱп тӱредме вер |
| HOTEL | ГОСТИНИЦА | унагудо |
| HOURS: …TO… | ЧАСЫ РАБОТЫ: С…ПО… | паша жап: …гыч …марте |
| INFORMATION | СПРАВОЧНОЕ БЮРО | |
| INQUIRY OFFICE | СПРАВОЧНОЕ БЮРО | |
| KEEP OFF THE GRASS! | ПО ГАЗОНАМ НЕ ХОДИТЬ! | |
| LADIES | ЖЕНСКИЙ ТУАЛЕТ | |
| LAVATORY | ТУАЛЕТ | Шондан |
| LEFT LUGGAGE OFFICE | ОСТАВЛЕННЫЙ БАГАЖ | Мондымо нумалтыш |
| LOOK OUT! | ВНИМАНИЕ! | Тӱткыш! |
| LOST AND FOUND | БЮРО НАХОДОК | |
| LUGGAGE | БАГАЖ | |
| MEN | ДЛЯ МУЖЧИН/ МУЖСКОЙ ТУАЛЕТ | пӧръеҥ-влаклан |
| MEN’S CLOTHES | МУЖСКАЯ ОДЕЖДА | пӧръеҥ вургем |
| MOVIE THEATRE | КИНОТЕАТР | кинотеатр |
| NEWS STAND | ГАЗЕТНЫЙ КИОСК | газет киоск |
| NO ADMISSION | ВХОД ЗАПРЕЩЁН | пураш ок лий |
| NO ENTRY | ПРОХОД (ВХОД) ЗАПРЕЩЁН | эрташ ок лий |
| NO PARKING | СТОЯНКА ЗАПРЕЩЕНА | |
| NO PHOTOGRAPHING | ФОТОГРАФИРОВАТЬ ЗАПРЕЩЕНО | войзаш ок лий |
| NO SMOKING | НЕ КУРИТЬ | тамакым ида шупш |
| NO STOPPING | СТОЯНКА ЗАПРЕЩЕНА | Шогалаш ок лиц |
| NO SWIMMING | КУПАТЬСЯ ЗАПРЕЩЕНО | йӱштылаш ок лий |
| NO TRESPASSING | ПРОХОД ЗАПРЕЩЁН | эрташ ок лий |
| OFF | ВЫКЛЮЧЕНО | йӧртымӧ |
| ON | ВКЛЮЧЕНО | чӱктымӧ |
| ON SALE | ИМЕЕТСЯ В ПРОДАЖЕ | ужалымаште |
| OPEN | ОТКРЫТО | почмо |
| PARKING | СТОЯНКА | |
| PASSPORT CONTROL | ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ | |
| POST OFFICE | ПОЧТА | почто |
| PRIVATE BEACH | ЧАСТНЫЙ ПЛЯЖ | |
| PRIVATE PROPERTY | ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ | Лӱммал / Шке мал |
| PULL | К СЕБЕ | шке дек |
| PUSH | ОТ СЕБЯ | шке деч |
| RESERVE | ЗАБРОНИРОВАНО | Айлыме |
| REST ROOMS | КОМНАТА ОТДЫХА, ТУАЛЕТ | каныме пӧлем |
| ROAD CLOSED | ПРОЕЗД ЗАКРЫТ | |
| SECOND FLOOR | ТРЕТИЙ ЭТАЖ | кумшо пачаш |
| SERVICE ENTRANCE | СЛУЖЕБНЫЙ ВХОД | |
| SMOKING AREA | МЕСТО ДЛЯ КУРЕНИЯ | тамакым шупшмо вер |
| SMOKING SECTION | МЕСТО ДЛЯ КУРЕНИЯ | |
| STOP! DON’T WALK | СТОЙТЕ | шогыза |
| TAKEN | ЗАНЯТО | яра огыл |
| Open Closed | Открыто Закрыто | почмо, петырыме |
| Admission free | Вход бесплатный | |
| No trespassing | Проход запрещен | |
| No entry (no admission) | Нет входа | пураш ок лий |
| Emergency exit | Аварийный выход | |
| Reserved | Забронировано | Айлыме |
| No vacancies | Мест нет (в отеле) | яра пӧлем уке |
| Not hiring | Вакансий нет (на работу не принимаем) | Яра сомылвер уке, пашавер уке |
| Help required | Требуются работники | Пашаеҥ-влакым ӱжына |
| Occupied | Занято | Айлыме |
| Sold out | Продано (напр. все билеты проданы) | Ужалыме, ужален пытарыме |
| Out of order | Неисправно (напр. лифт неисправен) | шаланен |
| No parking | Стоянка запрещена | |
| No loitering | Находиться без дела запрещено | |
| Caution | Осторожно | шекланыза / Тӱткӧ лийза! |
| Wet paint | Окрашено | чиялтыме |
| Wet floor | Мокрый пол | ночко кӱвар |
| Mind the step | Осторожно, ступенька | шекланыза, тошкалтыш |
| Mind your head | Осторожно, не ударьтесь головой | вуйдам шекланыза |
| Leave no litter (no littering) | Не сорить | Шу’кым ида кышке |
| Private property | Частная собственность | |
| Fire door, do not block | Пожарный выход, не загораживать | |
| Fire lane | Пожарная полоса (движения) | |
| Authorized personnel only (staff only) | Вход только для персонала | |
| No customers beyond this point | Клиентам проход запрещен (дальше этого знака) | |
| We ID for tobacco and alcohol sales (We card) | Мы продаем табачные изделия и алкоголь только по удостоверению | |
| Ring bell for service | Нажмите на звонок (позвоните в колокольчик) для вызова персонала | |
| CCTV in operation | Ведется видеонаблюдение | |
| Customer parking only, violators will be towed | Парковка только для клиентов, автомобили нарушителей будут эвакуированы | |
| Tips are appreciated | Чаевые приветствуются | |
| ATTENTION | ВНИМАНИЕ | Тӱткыш! |
| ADMISSON BY TICKET ONLY | ВХОД ПЛАТНЫЙ | Оксала пурман |
| ADMISSION FREE | ВХОД БЕСПЛАТНЫЙ | Яра пураш лиеш |
| ARRIVAL | ПРИБЫТИЕ/ ПРИЛЁТ | Толмаш |
| BAGGAGE | БАГАЖ | Нумалтыш |
| BARBER’S SHOP | ПАРИКМАХЕРСКАЯ | |
| BEWARE OF CARS! | БЕРЕГИСЬ АВТОМОБИЛЯ | |
| BEWEAR OF THE DOG! | ОСТОРОЖНО! ЗЛАЯ СОБАКА! | шекланыза! осал пий |
| BOARDING | ПОСАДКА | Шичме вер |
| BOOKING OFFICE | БИЛЕТНАЯ КАССА | Билет касса |
| BUS STOP | ОСТАНОВКА АВТОБУСА | Автобус шогалме вер |
| CAUTION | ОСТОРОЖНО! | Тӱткыш! |
| CAUTION: AUTOMOBILE TRAFFIC | БЕРЕГИСЬ АВТОМОБИЛЯ | Аралалт |
| CHECK-IN | РЕГИСТРАЦИЯ | регистраций |
| CHEMIST’S | АПТЕКА | эмгудо |
| CINEMA | КИНОТЕАТР | кинотеатр |
| CLOSED | ЗАКРЫТО | петрыме |
| CURRENCY EXCHANGE | ОБМЕН ВАЛЮТЫ | йот окса алмаштымаш |
| CUSTOMS | ТАМОЖНЯ | Таможньо |
| DANGER! | ОПАСНОСТЬ! | Лӱдыкшылык |
| DEPARTMENT STORE | УНИВЕРСАЛЬНЫЙ МАГАЗИН | |
| DEPARTURE | ОТПРАВЛЕНИЕ/ ВЫЛЕТ | Кайымаш |
| DETOUR | ОБЪЕЗД | Савырнымаш корно |
| DRUGSTORE | АПТЕКА | Эмгудо / Эмвер |
| EMERGENCY EXIT | ЗАПАСНОЙ ВЫХОД | Шапаш лектык |
| ENTRANCE | ВХОД | Пуртык |
| EXIT | ВЫХОД | Лектык |
| FASTEN SAFETY BELTS! | ПРИСТЕГНИТЕ РЕМНИ! | |
| FIRST AID | СКОРАЯ ПОМОЩЬ | вашкеполыш |
| FIRST AID POST | МЕДПУНКТ | |
| FIRST FLOOR | ВТОРОЙ ЭТАЖ | кокымшо пачаш |
| GENTLEMEN | МУЖСКОЙ ТУАЛЕТ | Пӧръеҥ шондан |
| GROUND FLOOR | ПЕРВЫЙ ЭТАЖ | Икымше пачаш |
| HAIRDRESSER’S | ПАРИКМАХЕРСКАЯ | ӱп тӱредме вер |
| HOTEL | ГОСТИНИЦА | унагудо |
| HOURS: …TO… | ЧАСЫ РАБОТЫ: С…ПО… | паша жап: …гыч … марте |
| INFORMATION | СПРАВОЧНОЕ БЮРО | |
| INQUIRY OFFICE | СПРАВОЧНОЕ БЮРО | |
| KEEP OFF THE GRASS! | ПО ГАЗОНАМ НЕ ХОДИТЬ! | Шудым ит тошко |
| LADIES | ЖЕНСКИЙ ТУАЛЕТ | Ӱдырамаш шондан |
| LAVATORY | ТУАЛЕТ | Шондан |
| LEFT LUGGAGE OFFICE | ОСТАВЛЕННЫЙ БАГАЖ | |
| LOOK OUT! | ВНИМАНИЕ! | Тӱткыш! |
| LOST AND FOUND | БЮРО НАХОДОК | |
| LUGGAGE | БАГАЖ | |
| MEN | ДЛЯ МУЖЧИН/ МУЖСКОЙ ТУАЛЕТ | пӧръеҥ-влаклан, шондан |
| MEN’S CLOTHES | МУЖСКАЯ ОДЕЖДА | пӧръеҥлан тувыр |
| MOVIE THEATRE | КИНОТЕАТР | кинотеатр |
| NEWS STAND | ГАЗЕТНЫЙ КИОСК | газет киоск |
| NO ADMISSION | ВХОД ЗАПРЕЩЁН | пураш ок лий |
| NO ENTRY | ПРОХОД (ВХОД) ЗАПРЕЩЁН | |
| NO PARKING | СТОЯНКА ЗАПРЕЩЕНА | |
| NO PHOTOGRAPHING | ФОТОГРАФИРОВАТЬ ЗАПРЕЩЕНО | |
| NO SMOKING | НЕ КУРИТЬ | |
| NO STOPPING | СТОЯНКА ЗАПРЕЩЕНА | шогыкташ ок лий |
| NO SWIMMING | КУПАТЬСЯ ЗАПРЕЩЕНО | йӱштылаш ок лий |
| NO TRESPASSING | ПРОХОД ЗАПРЕЩЁН | эрташ ок лий |
| OFF | ВЫКЛЮЧЕНО | йӧртымӧ |
| ON | ВКЛЮЧЕНО | чӱктымӧ |
| ON SALE | ИМЕЕТСЯ В ПРОДАЖЕ | ужалымаште |
| OPEN | ОТКРЫТО | почмо |
| PARKING | СТОЯНКА | |
| PASSPORT CONTROL | ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ | |
| POST OFFICE | ПОЧТА | почто |
| PRIVATE BEACH | ЧАСТНЫЙ ПЛЯЖ | |
| PRIVATE PROPERTY | ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ | |
| PULL | К СЕБЕ | шке дек |
| PUSH | ОТ СЕБЯ | шке деч |
| RESERVE | ЗАБРОНИРОВАНО | тӱлен налме |
| REST ROOMS | КОМНАТА ОТДЫХА, ТУАЛЕТ | каныме пӧлем, шондан |
| ROAD CLOSED | ПРОЕЗД ЗАКРЫТ | кудалаш ок лий |
| SECOND FLOOR | ТРЕТИЙ ЭТАЖ | кумшо пачаш |
| SERVICE ENTRANCE | СЛУЖЕБНЫЙ ВХОД | |
| SMOKING AREA | МЕСТО ДЛЯ КУРЕНИЯ | |
| SMOKING SECTION | МЕСТО ДЛЯ КУРЕНИЯ | |
| STOP! DON’T WALK | СТОЙТЕ | шогыза, шогалза(шогал) |
| TAKEN | ЗАНЯТО | Айлыме |
| TEMPORARY STORAGE ROOM | КАМЕРА ХРАНЕНИЯ | |
| TICKET-MACHINES | КАССЫ-АВТОМАТЫ | |
| TOILET | ТУАЛЕТ | шондан |
| TRAM STOP | ТРАМВАЙНАЯ ОСТАНОВКА | |
| WALK! | ИДИТЕ! | кайыза, ошкылза |
| WARNING! | ВНИМАНИЕ! | Тӱткыш! |
| WC | ТУАЛЕТ | шондан |
| WOMEN | ДЛЯ ЖЕНЩИН/ ЖЕНСКИЙ ТУАЛЕТ | |
| WOMEN’S CLOTHES | ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА | ӱдыр вургем, ӱдырамаш вургем |
| WET PAINT | ОСТОРОЖНО! ОКРАШЕНО! | шекланыза! чиялтыме! |







Тау тиде темым нӧлтымыланда. Чонеш логалеш кунам тиде куныжым окен толат уремыште коштмо годым
Тау тиде темым нолтымыланда
Пеш суапле пашам тарватеда, тау!
Кертме семын полшена.